Odstavec předpisu 133/2014 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 133/2014 Sb., kterou se mění vyhláška č. 377/2003 Sb., o veterinárních kontrolách dovozu a tranzitu zvířat ze třetích zemí, ve znění vyhlášky č. 259/2005 Sb.
Čl.I
Čl. I
Vyhláška č. 377/2003 Sb., o veterinárních kontrolách dovozu a tranzitu zvířat
ze třetích zemí, ve znění vyhlášky č. 259/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení, § 2
písm. h), § 3 odst. 1 a 2, § 9 odst. 1, § 16 odst. 1 úvodní části ustanovení a v
§ 20 odst. 1 se slova „Evropských společenství“ nahrazují slovy „Evropské unie“.
2. V § 2 písm. e) se slovo „Společenství“ nahrazuje slovy „členských států
(dále jen „území Unie“)“.
3. V § 5 se slova „členských států (dále jen „území Společenství“)“ nahrazují
slovem „Unie“.
4. V § 9 odst. 3, § 11 odst. 5, § 15 odst. 1
písm. b), § 16 odst. 3, § 17 odst. 2 a v § 20 odst. 5 se slova „Společenství“ nahrazují
slovy „Unie“.
5. V § 2 písm. g) se slova „Komisí Evropského společenství“ nahrazují slovy
„Evropskou komisí“.
6. V § 4 odst. 2 písm. d) se slova „počítačového zpracování veterinárních
dovozních postupů,4)“ nahrazují slovy „počítačové sítě provozované podle předpisu
Evropské unie o zavedení systému Traces4)“.
Poznámka pod čarou č. 4 zní:
„4) Rozhodnutí Komise 2004/292/ES ze dne 30. března 2004 o zavedení systému
Traces a o změně rozhodnutí 92/486/EHS, v platném znění.“.
7. V § 11 odst. 5 se slovo „webových“ nahrazuje slovem „internetových“.
8. V § 12 odst. 3 se slova „V rámci informací, které jsou poskytovány prostřednictvím
systému jejich výměny podle zvláštního právního předpisu,4)“ nahrazují slovy „V rámci
informací, které jsou příslušnému úřadu jiného členského státu určení poskytovány
prostřednictvím počítačové sítě provozované podle předpisu Evropské unie o zavedení
systému Traces4)“.
9. V § 13 odst. 1 písm. b) bodě 2 písm. bb) se slova „systému výměny informací
podle zvláštního právního předpisu4)“ nahrazují slovy „počítačové sítě provozované
podle předpisu Evropské unie o zavedení systému Traces4)“.
10. V příloze č. 2 část III včetně poznámek pod čarou č. 17 a 18 zní:
„III. Postup při odběru vzorků:
Odběr vzorků za účelem kontroly dodržování veterinárních náležitostí stanovených
v průvodním veterinárním osvědčení se provádí takto:
1. Nejméně 3 % zásilek podléhají
měsíčnímu odběru vzorků k sérologickému vyšetření, s výjimkou registrovaných koní17),
které doprovází jednotlivá veterinární osvědčení potvrzující dodržení veterinárních
náležitostí, které jsou stanoveny v povolení vydaném podle jiného právního předpisu
upravujícího veterinární požadavky na obchodování se zvířaty a veterinární podmínky
jejich dovozu ze třetích zemí18).
Vzorky se odebírají nejméně od 10 % zvířat v každé
ze zásilek vybraných k odběru vzorků podle bodu 1, nejméně však od 4 zvířat. Pokud
se vyskytnou problémy, musí být uvedené procento zvýšeno.
2. Úřední veterinární lékař
může na základě posouzení rizika od jakýchkoli zvířat v zásilce na pohraniční veterinární
stanici odebrat jakékoli nezbytné vzorky.
17) § 2 písm. k) vyhlášky č. 382/2003 Sb., ve znění vyhlášky č. 156/2006
Sb.
18) § 65 vyhlášky č. 382/2003 Sb.“.