Odstavec předpisu 367/2005 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 367/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 590/2002 Sb., o technických požadavcích pro vodní díla
Čl.I
Čl.I
Vyhláška č. 590/2002 Sb., o technických požadavcích pro vodní díla,
se mění takto:
1. V § 2 písmeno f) zní:
"f) kontrolní povodňovou vlnou - průtoková vlna určená kulminačním
průtokem se zvolenou pravděpodobností překročení, objemem a časovým
průběhem,".
2. V § 2 se tečka na konci písmene i) nahrazuje čárkou a doplňuje
se písmeno j), které zní:
"j) bezpečnostním přelivným zařízením - zařízení sloužící k ochraně
hráze před přelitím.".
3. V § 5 odst. 2 písm. a) se slova "větší stupeň nepřípustného" nahrazují
slovem "nepřípustné".
4. V § 5 se doplňují odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou
č. 9a a 9b znějí:
"(5) Nově prováděné vodní dílo určené ke vzdouvání vody, nebo při
změně stavby stávajícího vodního díla, se toto vodní dílo vybavuje
vodočetnou latí osazenou do výškové úrovně koruny hráze nebo limnigrafem
pro měření výškové úrovně hladin.
(6) Bezpečnost přehrady nebo hráze za povodně se posuzuje odstupňovaně
podle jejího významu z hlediska možných škod při jejím poškození. Význam
přehrady nebo hráze z hlediska možných škod se odvozuje podle zařazení
přehrady nebo hráze do kategorie podle zvláštního právního předpisu9a).
Požadovaná míra bezpečnosti, vyjádřená pravděpodobností překročení
kulminačního průtoku kontrolní povodňové vlny, kterou je třeba přes
vodní dílo bezpečně převést, je upravena v příloze. Podmínky převedení
kontrolní povodňové vlny přes vodní dílo jsou upraveny normovými hodnotami9b).
9a) Vyhláška č. 471/2001 Sb., o technickobezpečnostním dohledu nad vodními
díly.
9b) TNV 75 2935 Posuzování bezpečnosti vodních děl při povodních.".
5. V § 6 odst. 7 se za větu první vkládá věta, která zní: "U nově
prováděných přehrad nelze za jednu ze spodních výpustí pokládat jiné
odběrné zařízení, například vodárenské odběrné zařízení, s kapacitou
vyhovující účelu vodního díla." a ve větě druhé se za slova "nejvýše
9 m" doplňují slova "nad úrovní dna vtoku do spodní výpusti".
6. V § 6 odstavec 9 zní:
"(9) Každá nově prováděná přehrada nebo hráz vodní nádrže, popřípadě
při změně stavby stávající přehrady nebo vodní nádrže, se přehrada
nebo hráz vodní nádrže vybavuje bezpečnostním přelivným zařízením k
bezpečnému převádění vody za povodní. Konstrukce a kapacita bezpečnostního
přelivného zařízení je dána mírou bezpečnosti odpovídající kategorii
vodního díla.".
7. V § 6 odst. 10 se slovo "štola" nahrazuje slovem "chodba" a slovo
"štoly" se nahrazuje slovem "chodby".
8. V § 8 se doplňují odstavce 7 až 9, které včetně poznámky pod čarou
č. 11a znějí:
"(7) Při návrhu stavební konstrukce jezu se posuzuje ovlivnění průtočné
kapacity stávajícího koryta vodního toku včetně ochranných hrází nad
jezem a v případě potřeby se navrhují opatření k zachování této průtočné
kapacity.
(8) Při návrhu stavební konstrukce jezu se posuzuje ovlivnění stability
břehů stávajícího koryta vodního toku v dosahu vzdutí jezu a jeho ovlivnění
úrovně hladiny podzemní vody v okolí, popřípadě další negativní dopady.
(9) Při návrhu stavební konstrukce jezu nebo při její změně se posuzují
limity hlučnosti a vibrací vznikající přepadem vody, stanovené zvláštními
právními předpisy11a).
11a) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, ve znění pozdějších
předpisů.
Nařízení vlády č. 502/2000 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky
hluku a vibrací, ve znění nařízení vlády č. 88/2004 Sb.".
9. V § 11 odstavec 1 zní:
"(1) Stavební konstrukce ochranné hráze se navrhuje tak, aby nebránila
soustředění návrhové povodně do horní části koryta vodního toku. Při
návrhovém průtoku menším, než je návrhový průtok vody, který je upraven
normovými hodnotami4) a vyskytuje se s periodicitou 100 let, se zabezpečuje
ochranná hráz proti porušení při jejím přelévání. Z území chráněného
ochrannou hrází se zajišťuje odtok vody. Místo ochranné hráze, nebo
jako její součást, lze navrhnout mobilní zábranu, spojenou se zemí
pevným základem.".
10. V § 11 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
"(2) Hodnota návrhového průtoku pro stavbu ochranné hráze nebo mobilní
zábrany podle odstavce 1 odpovídá způsobu užívání, popřípadě významu
chráněných pozemků a staveb. Při návrhu parametrů ochranné hráze nebo
mobilní zábrany podle odstavce 1 se posuzuje vliv na průtočné poměry
horní částí koryta vodního toku.".
Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5.
11. V § 11 se na konci odstavce 3 doplňují věty, které včetně poznámky
pod čarou č. 14 znějí: "U mobilní zábrany podle odstavce 1 je převýšení
nejméně 0,3 m. Pokud je mobilní zábrana podle odstavce 1 součástí ochranné
hráze, navrhuje se převýšení této mobilní zábrany shodné s převýšením
ochranné hráze, která je stanovena normovými hodnotami14).
14) ČSN 75 2410 Malé vodní nádrže.".
12. V § 11 se na konci odstavce 4 doplňují věty "Opevnění ochranných
hrází se navrhuje na základě výpočtu unášecích sil při návrhovém průtoku.
V projektové dokumentaci se posuzuje nutnost zpevnění koruny hráze
pro pojezd mechanizmů při údržbě.".
13. V § 11 se doplňuje odstavec 6, který včetně poznámky pod čarou
č. 14a zní:
"(6) Jako stavba na ochranu před povodněmi slouží i suchá nádrž, která
je určena výhradně pro zachycení povodňové vlny nebo její části a jejíž
zátopu lze jinak obvyklým způsobem využívat. Požadavky na stavbu suché
nádrže jsou upraveny normovými hodnotami14a).
14a) TNV 75 2415 Suché nádrže.".
14. § 17 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 15a, 16, 16a a 16b
zní:
"§ 17
Studny
(1) Studna se provádí ze stavebních hmot, které odpovídají příslušným
materiálovým normám. Studna pro odběr podzemní vody využívaná pro zásobování
pitnou vodou se provádí z materiálů podle zvláštního právního předpisu15a).
(2) Konstrukce studny se provádí tak, aby zabraňovala vnikání dešťové
vody a nečistot do studny.
(3) Podmínky umístění a zřizování studně se stanoví způsobem podle
zvláštního právního předpisu16) a podle normových hodnot16a) s přihlédnutím
k vyjádření osoby s odbornou způsobilostí16b), je-li toto vyjádření
k dispozici.
15a) Vyhláška č. 37/2001 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky
přicházející do přímého styku s vodou nebo na úpravu vod.
16) Například vyhláška č. 137/1998 Sb.
16a) ČSN 75 5115 Studny individuálního zásobování vodou.
16b) § 9 odst. 1 zákona č. 254/2001 Sb.
Zákon č. 62/1988 Sb., o geologických pracích a o Českém geologickém
úřadu, ve znění pozdějších předpisů.".
15. Doplňuje se příloha, která zní:
"Příloha k vyhlášce č. 590/2002 Sb.
Požadovaná míra bezpečnosti vodních děl při povodni
------------------------------------------------------------------------------------------ Skupina Označení Kategorie Hodnotící hlediska Požadovaná místa vodních výše vodního bezpečnosti vodního děl škody díla9a) díla ------------------- P = 1/N N ------------------------------------------------------------------------------------------ A Velmi I. - II. Očekávají se značné ztráty 0,0001 10 000 vysoké na lidských životech II. Ztráty na lidských životech 0,0005 2 000 jsou nepravděpodobné ------------------------------------------------------------------------------------------ B Vysoké III. - IV. Očekávají se ztráty 0,001 1 000 na jednotlivých lidských životech Ztráty na lidských životech 0,005 200 jsou nepravděpodobné ------------------------------------------------------------------------------------------ C Nízké IV. Škody pod vodním dílem 0,01 100 a ztráty z užitku Ztráty jsou jen u vlastníka, 0,02 až 50 až ostatní škody jsou nevýznamné 0,05 20 ------------------------------------------------------------------------------------------ Vysvětlivka: N - doba opakování povodně vyjádřená v letech."