Odstavec předpisu 389/2004 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 389/2004 Sb., o opatřeních pro tlumení slintavky a kulhavky a k jejímu předcházení a o změně vyhlášky č. 299/2003 Sb., o opatřeních pro předcházení a zdolávání nákaz a nemocí přenosných ze zvířat na člověka ve znění vyhlášky č. 356/2004 Sb.
Příl.4
Příl.4
ZÁSADY A POSTUPY ČIŠTĚNÍ A DEZINFEKCE
1.
Všeobecné zásady a postupy
1.1. Čisticí a dezinfekční postupy podle § 12 této vyhlášky se provádějí
pod úředním dozorem a v souladu s pokyny úředního veterinárního lékaře.
1.2. Použité dezinfekční prostředky a jejich koncentrace jsou úředně schváleny
příslušným orgánem, aby bylo zajištěno zničení viru slintavky a kulhavky.
1.3. Účinnost dezinfekčních prostředků nesmí být snížena dlouhým skladováním.
1.4. Dezinfekční prostředky a postupy se volí s ohledem na povahu prostorů,
dopravních prostředků a předmětů, které mají být ošetřeny.
1.5. Podmínky použití odmašťovacích a dezinfekčních prostředků musí zajistit,
že jejich účinnost není snížena. Zejména musí být dodrženy technické parametry předepsané
výrobcem, jako je tlak, minimální teplota a požadovaná doba působení. Účinnost dezinfekčního
prostředku nesmí být snížena interakcí s jinými látkami, jako jsou např. odmašťovací
prostředky.
1.6. Nezávisle na použitém dezinfekčním prostředku platí tato všeobecná pravidla:
1.6.1. podestýlka, hnůj a fekálie jsou dezinfekčním prostředkem důkladně napuštěny;
1.6.2.
všechny plochy, které mohly být kontaminovány, a zejména podlahy, rampy a stěny,
pokud možno po odstranění nebo demontáži zařízení nebo instalaci, které by snižovaly
účinnost čisticích a dezinfekčních postupů, jsou omyty a důkladně vykartáčovány a
vydrhnuty;
1.6.3. opětně je použit dezinfekční prostředek minimálně na dobu působení
předepsanou výrobcem;
1.6.4. voda použitá při čištění je odstraněna takovým způsobem,
který vylučuje šíření viru slintavky a kulhavky, a v souladu s pokyny úředního veterinárního
lékaře.
1.7. Po mytí, při kterém se používají kapaliny pod tlakem, a po dezinfekci
musí být zabráněno nové kontaminaci dříve čištěných nebo dezinfikovaných částí.
1.8. Součástí postupu je mytí, dezinfekce nebo likvidace zařízení, instalací,
předmětů nebo boxů, které mohly být kontaminovány.
1.9. Čisticí a dezinfekční postupy podle této vyhlášky musí být uvedeny v
záznamech chovatele nebo v případě dopravního prostředku v záznamech dopravce, a
je-li třeba úředního povolení, musí být schváleny dohlížejícím úředním veterinárním
lékařem.
2.
Zvláštní ustanovení pro čištění a dezinfekci zamořených hospodářství
2.1. Předběžné čištění a dezinfekce
2.1.1. Při utrácení zvířat jsou přijata
všechna nezbytná opatření, která zabraňují nebo minimalizují šíření viru slintavky
a kulhavky. K těmto opatřením mj. patří instalace dočasného dezinfekčního zařízení,
zajištění ochranných oděvů a sprch, dekontaminace použitého zařízení, nástrojů a
příslušenství a přerušení dodávky proudu pro ventilační zařízení.
2.1.2. Kadávery
utracených zvířat musí být postříkány dezinfekčním prostředkem a odvezeny z hospodářství
v uzavřených a nepropustných obalech za účelem zpracování a odstranění.
2.1.3 Po odvezení
kadáverů zvířat vnímavých druhů za účelem zpracování a odstranění jsou části hospodářství,
ve kterých byla tato zvířata ustájena, a všechny části ostatních budov, prostorů
atd. kontaminované při utrácení, porážení nebo vyšetření post mortem postříkány dezinfekčními
prostředky schválenými k tomuto účelu.
2.1.4 Všechny tkáně nebo krev, které případně
unikly při porážení nebo vyšetření post mortem, a všechny hrubé nečistoty z budov,
dvorů, zařízení atd. jsou pečlivě shromážděny a zlikvidovány společně s těly.
2.1.5.
Použitý dezinfekční prostředek musí zůstat na všech plochách minimálně 24 hodin.
2.2. Závěrečné čištění a dezinfekce
2.2.1. Všechny plochy jsou zbaveny mastnoty
a nečistoty odmašťovacím prostředkem a umyty studenou vodou.
2.2.2. Po umytí studenou
vodou jsou plochy znovu postříkány dezinfekčním prostředkem.
2.2.3. Po 7 dnech jsou
prostory opět ošetřeny odmašťovacím prostředkem, opláchnuty studenou vodou, postříkány
dezinfekčním prostředkem a znovu opláchnuty studenou vodou.
3.
Dezinfekce kontaminovaného steliva, hnoje, kejdy a močůvky
3.1. Pevné části hnoje a použitého steliva jsou uloženy na hromadu, pokud
možno s přidáním 100 kg granulovaného páleného vápna na 1 m3 hnoje, aby bylo zaručeno
dosažení teploty minimálně 70 st. C v celé hromadě, postříkány dezinfekčním prostředkem
a ponechány na místě minimálně 42 dnů, během nichž by měla být hromada buď zakryta,
nebo přeložena, aby bylo zaručeno tepelné ošetření všech vrstev.
3.3. Tekuté části hnoje, kejda a močůvka jsou skladovány minimálně 42 dnů
po posledním přidání infikovaného materiálu. Tato doba může být prodloužena při silné
kontaminaci kejdy a močůvky nebo za nepříznivých povětrnostních podmínek. Tato doba
může být zkrácena při přidání dezinfekčního prostředku, kterým se dostatečně změní
pH v celém objemu hmoty za účelem zničení viru slintavky a kulhavky.
4.
Zvláštní případy
4.1. Nemohou-li být z technických nebo bezpečnostních důvodů provedeny čisticí
a dezinfekční postupy v souladu s touto vyhláškou, musí být budovy nebo prostory
čištěny a dezinfikovány co možná nejdůkladněji, aby bylo zabráněno šíření viru slintavky
a kulhavky, a minimálně 1 rok musí zůstat neobsazeny zvířaty vnímavých druhů.
4.2. Odchylně od bodů 2.1. a 2.2. může v případě hospodářství pod širým nebem
krajská veterinární správa stanovit zvláštní čisticí a dezinfekční postupy s ohledem
na druh hospodářství a klimatické podmínky.
4.3. Odchylně od bodu 3 může krajská veterinární správa stanovit zvláštní
dezinfekční postupy pro hnůj, kejdu a močůvku, je-li vědecky prokázáno, že postup
zajišťuje účinné zničení viru slintavky a kulhavky.