Odstavec předpisu 331/2004 Sb.
Vyhláška Ministerstva zemědělství č. 331/2004 Sb., o opatřeních k zabezpečení ochrany proti zavlékání a šíření původce bakteriální kroužkovitosti bramboru a původce bakteriální hnědé hniloby
Příl.3
Příloha 3
Způsob provádění odborného šetření a stanovení rozsahu pravděpodobného zamoření
původcem kroužkovitostií nebo původcem hnědé hniloby a rozsahu jejich možného rozšíření
a náležitosti oznámení potvrzeného výskytu původce kroužkovitosti nebo původce hnědé
hniloby
1. Odborné šetření podle § 5 odst. 1 písm. b) je zaměřeno na:
- místo produkce,
v
němž byly nebo jsou pěstovány rostliny bramboru, jež jsou klonově příbuzné s rostlinami
partie bramboru, ve které bylo potvrzeno zamoření původcem kroužkovitosti nebo původcem
hnědé hniloby,
v němž byly nebo jsou pěstovány rostliny rajčete původem z téže partie
osiva nebo sadby rajčete jako rostliny, v nichž bylo potvrzeno zamoření původcem
hnědé hniloby,
v němž byly nebo jsou pěstovány rostliny bramboru, a v případě původce
hnědé hniloby také rajčete, jež byly z důvodu podezření na výskyt původce kroužkovitosti
nebo původce hnědé hniloby podrobeny odbornému šetření podle § 4 odst. 3,
v němž
byly nebo jsou pěstovány rostliny bramboru, a v případě původce hnědé hniloby také
rajčete, a které leží v sousedství zamořeného místa produkce, včetně místa produkce,
kde byly společně nebo prostřednictvím společného smluvního partnera použity zemědělské
stroje nebo zařízení, na němž byla k závlaze nebo postřiku použita povrchová voda
ze zdroje u něhož bylo potvrzeno, že je zamořeno původcem hnědé hniloby nebo které
je ze zamoření původcem hnědé hniloby podezřelé,
- na němž byla
k závlaze nebo postřiku použita povrchová voda ze zdroje, u něhož bylo potvrzeno,
že je zamořen původcem hnědé hniloby nebo který je ze zamoření původcem hnědé hniloby
podezřelý,
které bylo nebo je zaplaveno povrchovou vodou zamořenou původcem hnědé
hniloby nebo povrchovou vodou z tohoto zamoření podezřelou,
a
- povrchovou vodu,
která byla použita k závlaze nebo postřiku pozemku nebo místa produkce, u nichž bylo
potvrzeno, že jsou zamořeny původcem hnědé hniloby, nebo která tato pole nebo místa
produkce zaplavila.
2. Při stanovení rozsahu pravděpodobného zamoření původcem kroužkovitosti
nebo původce hnědé hniloby podle § 5 odst. 1 písm. b) je nutno posoudit zejména:
- hostitelské rostliny pěstované v místě produkce, označeném
za zamořené podle § 5 odst. 1 písm. a),
- místo produkce nebo prostor s určitým pěstitelským
propojením na hostitelské rostliny označené za zamořené podle 5 odst. 1 písm. a),
včetně těch, které mají společné pěstitelské zařízení a vybavení a ve kterých byly
společně používány zemědělské stroje, a to přímo nebo prostřednictvím společného
smluvního partnera,
- hostitelské rostliny pěstované v místě(-ech) produkce uvedeném(-ých)
v předcházející odrážce nebo nacházející se v takovém(-ých) místě(-ech) během období,
kdy se hostitelské rostliny označené za zamořené podle § 5 odst. 1 písm. a) nacházely
v takových prostorách nebo místech produkce uvedených v první odrážce,
- společné
sklady skladující hostitelské rostliny z výše uvedených míst produkce,
- zařízení, stroje, dopravní prostředek,
sklad nebo jeho části a veškeré jiné předměty včetně obalového materiálu, které mohly
přijít do styku s hostitelskými rostlinami označenými za zamořené podle § 5 odst.
1 písm. a) během předcházejících 12 měsíců nebo kratšího období, pokud je to odborně
odůvodněno,
- hostitelské
rostliny, které se skladují nebo jsou v kontaktu se stavbami nebo předměty vyjmenovanými
v předcházející odrážce, a to do provedení očisty a dezinfekce těchto staveb nebo
objektů způsobem stanoveným v příloze č. 6,
- hostitelské rostliny, které mají na základě testování podle § 6 stejný klonový
původ
jako hostitelské rostliny označené za zamořené podle § 5 odst. 1 písm. a), a u kterých
Ústav na základě odborného šetření podle § 76 odst. 2 zákona označí vzhledem ke klonové
souvislosti zamoření za pravděpodobné, a to včetně rostlin testovaných s negativním
výsledkem; v případě pochybností o identitě zamořených a klonově příbuzných hostitelských
rostlin Ústav určí testování odrůdové pravosti,
- místo produkce, ve kterém byly hostitelské rostliny uvedené v předchozí odrážce
pěstovány nebo skladovány,
- místo produkce, ve kterém se používala povrchová voda
k postřiku nebo k zavlažování původem ze zdroje, označeného podle § 5 odst. 2 písm.
b) za zamořený původcem hnědé hniloby,
- hostitelské rostliny původce hnědé hniloby vypěstované na pozemcích zaplavených
vodou, označenou podle § 5 odst. 2 písm. b) za zamořenou původcem hnědé hniloby.
3. Při stanovení rozsahu možného rozšíření původce kroužkovitosti nebo původce
hnědé hniloby podle § 5 odst. 1 písm. c) je nutno posoudit zejména:
- blízkost ostatních
míst produkce, kde se pěstují brambory či jiné hostitelské rostliny,
- místa výsadby
anebo užívání společně skladovaných sadbových brambor,
- místo produkce, na němž jsou
hostitelské rostliny zavlažovány nebo postřikovány povrchovou vodou, pokud existuje
nebo existovalo nebezpečí, že tato voda zaplavila místo produkce označené podle §
5 odst. 1 písm. a) za zamořené původcem hnědé hniloby,
- místo produkce, na němž jsou hostitelské rostliny pěstovány
bezprostředně vedle povrchové vody označené podle § 5 odst. 2 písm. b) za zamořenou
původcem hnědé hniloby, nebo které mohou být touto povrchovou vodou zaplaveny,
- každou jednotlivou zavlažovací
nádrž, která je spojena s povrchovou vodou označenou podle § 5 odst. 2 písm. b) za
zamořenou původcem hnědé hniloby,
- vodní objekty, které jsou spojeny s povrchovou
vodou označenou podle § 5 odst. 2 písm. b) za zamořenou původcem hnědé hniloby, s
přihlédnutím ke směru toku a množství průtoku této vody a k planě rostoucím hostitelským
rostlinám původce hnědé hniloby z čeledi lilkovitých.
4. Náležitosti oznámení potvrzeného výskytu původce kroužkovitosti nebo
původce hnědé hniloby podle § 5 odst. 3.
4.1. Bezprostředně po potvrzení přítomnosti původce kroužkovitosti nebo
hnědé hniloby laboratorními testy za použití metod stanovených v příloze č. 1 se
oznámí Komisi a členským státům alespoň:
- u bramboru název odrůdy příslušné partie, druh dodávky (konzumní, sadba
atd.), u sadby kategorie rozmnožovacího materiálu,
- u rajčete název odrůdy příslušné partie a případně kategorie rozmnožovacího
materiálu.
Aniž jsou dotčeny požadavky na oznámení podezření z výskytu původce kroužkovitosti
nebo hnědé hniloby podle § 4 odst. 4, pokud je potvrzen výskyt v partii bramboru
nebo rajčete původem z jiného členského státu(jiných členských států) nebo hrozí
riziko zamoření bramboru nebo rajčete v jiném členském státu(jiných členských státech),
musí být neprodleně oznámeny dotčenému státu(dotčeným státům) informace nezbytné
ke splnění opatření dle § 5 odst. 4, zejména:
- název odrůdy příslušné partie bramboru nebo rajčete,
- název a adresa odesílatele a příjemce partie,
- datum doručení a množství doručené partie,
- identifikace příslušného rostlinolékařského osvědčení podle § 21 odst.
1 písm. d) zákona, popřípadě kopie nebo číslo rostlinolékařského pasu, nebo registrační
číslo pěstitele nebo obchodníka a kopie dodacího listu.
4.2. Po ukončení všech šetření se oznámí:
- datum potvrzení zamoření,
- stručný popis šetření provedeného k zjištění zdroje a možného rozšíření
zamoření, včetně rozsahu provedeného odběru vzorků,
- informace o zjištěném nebo předpokládaném zdroji(zdrojích) zamoření,
- podrobnosti o rozsahu zamoření, včetně počtu míst produkce a počtu partií
s uvedením odrůdy a u sadbových brambor kategorie rozmnožovacího materiálu,
- podrobnosti o vymezeném karanténním území a bezpečnostní zóně, včetně
počtu míst produkce, která nebyla označena jako zamořená, ale nacházejí se v karanténním
území nebo v bezpečnostní zóně,
- v případě původce hnědé hniloby podrobnosti o určení vodního zdroje,
včetně názvu a umístění vodního objektu a rozsahu označení oblasti se zákazem zavlažování;
- pro každou zásilku nebo partii rostlin rajčete označenou za zamořenou,
příslušné rostlinolékařské osvědčení podle § 21 odst. 1 písm. d) zákona a číslo rostlinolékařského
pasu;
- další informace související s potvrzeným(i) zdrojem(zdroji) zamoření,
které si Komise případně vyžádá.