Odstavec předpisu 333/1997 Sb.
Vyhláška č. 333/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů pro mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta
§ 13
§ 13
Označování
Kromě údajů uvedených v zákoně a zvláštním předpise1) jsou tyto další
požadavky na označování
a) pekařské výrobky se označí názvem druhu a skupiny, s výjimkou jemného
pečiva a trvanlivého pečiva. Druh běžné pečivo lze označit názvem "pečivo",
b) u trvanlivého pečiva se označí skupina,
c) jemné pečivo a trvanlivé pečivo se musí označit druhem náplně a polevy
v případě plněných nebo potahovaných výrobků,
d) název "staročeský chléb" nebo "tradiční chléb" lze využít pouze pro
chléb, který je kypřen vitálním žitným kvasem, s minimálním obsahem 70 % výše vymleté
žitné mouky vztaženo na celkové množství mlýnských výrobků,
e) název "selský chléb" lze použít pro chléb s charakteristickými velkými
i nepravidelnými póry, tvarovaný do kulatého bochníku o hmotnosti nejméně 2 kg, s
obsahem nejméně 60 % žitné mouky vztaženo na celkové množství mlýnských výrobků,
f) přívlastkem "trvanlivý" lze označit chléb, jehož trvanlivost musí
být nejméně 21 dní,
g) běžným pečivem mléčným lze označit běžné pečivo, které obsahuje mléko
v množství odpovídajícím nejméně 1,7 % mléčné sušiny vztaženo na celkovou hmotnost
mlýnských výrobků,
h) výrobky lze označit názvem
1. máslové, je-li tukem použitým do těsta
výhradně máslo,
2. vaječné, obsahují-li nejméně 180 g celých vajec nebo 64 g žloutků
na 1 kg mlýnských výrobků,
3. kakaové, obsahují-li nejméně 2,5 % hmotnostních kakaa,
4. použité skupiny suchých skořápkových plodů, obsahují-li nejméně 25 g jader těchto
suchých skořápkových plodů na 1 kg hmoty,
i) jemné pečivo lze označit dále slovy vyjadřujícími recepturní nebo
technologické zpracování, jako je "z listového těsta", "z kynutého listového těsta",
"smažené", "z taženého těsta", "z litých hmot", "ze šlehaných hmot", "ze třených
hmot", "z křehkých tukových těst", "z jádrových hmot", "čajové pečivo", "ovocný chlebíček",
"slané nebo sýrové pečivo",
j) u nebaleného pekařského výrobku, který byl v hotovém
stavu zmrazen a spotřebiteli je nabízen
v rozmrazeném stavu, se tam, kde je výrobek
přímo nabízen k prodeji spotřebiteli, viditelně
umístí v blízkosti názvu výrobku údaj „rozmrazeno“,
k) u nebaleného pekařského výrobku, který byl dokončen
ze zmrazeného polotovaru, se tam, kde je
výrobek přímo nabízen k prodeji spotřebiteli, viditelně
umístí v blízkosti názvu výrobku údaj „ze
zmrazeného polotovaru“.