Odstavec předpisu 319/2008 Sb.
Nařízení Vlády České republiky č. 319/2008 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 205/2004 Sb., kterým se v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky stanoví bližší podmínky poskytování podpory a národní podpory spotřeby mléka a mléčných výrobků žáky, kteří plní povinnou školní docházku ve školách zařazených do sítě škol, ve znění pozdějších předpisů
Čl.I
Čl. I
Nařízení vlády č. 205/2004 Sb., kterým se v rámci
společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky
stanoví bližší podmínky poskytování podpory
a národní podpory spotřeby mléka a mléčných výrobků
žáky, kteří plní povinnou školní docházku ve
školách zařazených do sítě škol, ve znění nařízení vlády
č. 128/2005 Sb., nařízení vlády č. 371/2005 Sb., nařízení
vlády č. 339/2006 Sb. a nařízení vlády č. 211/2007 Sb.,
se mění takto:
1. § 1 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 1
až 3 zní:
„§ 1
Předmět úpravy
Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo
použitelné předpisy Evropských společenství v rámci
společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky1)
(dále jen „předpis Evropských společenství“)
bližší podmínky poskytování dotace z finančních
zdrojů Evropských společenství (dále jen „podpora“)
na spotřebu mléka a mléčných výrobků žáky2) ve školách
nacházejících se na území České republiky a zapsaných
ve školském rejstříku3).
1) Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým
se stanoví společná organizace trhů a zvláštní ustanovení
pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné
organizaci trhů), v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 657/2008 ze dne 10. července 2008,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES)
č. 1234/2007, pokud jde o podporu Společenství pro poskytování
mléka a některých mléčných výrobků žákům ve školách.
2) Čl. 2 nařízení Komise (ES) č. 657/2008.
3) Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním,
vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve
znění pozdějších předpisů.“.
2. V nadpisu § 2 se slova „a národní podpory“
zrušují.
3. V § 2 se odstavce 2 a 4 zrušují.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
4. V § 2 odst. 2 písm. c) body 3 a 4 včetně poznámek
pod čarou č. 7a a 7b znějí:
„3. ochucené a neochucené čerstvé a tavené sýry
s obsahem nejméně 90%hmotnostních sýra7a)
80 g,
4. ochucené a neochucené sýry s obsahem nejméně
90 % hmotnostních sýra7b) 30 g.
7a) Příloha I kategorie III nařízení Komise (ES) č. 657/2008.
7b) Příloha I kategorie V nařízení Komise (ES) č. 657/2008.“.
5. V § 3 odst. 7 se slova „§ 2 odst. 3“ nahrazují
slovy „§ 2 odst. 2“.
6. V § 3 odst. 8 se slova „podle přílohy č. 2 k tomuto
nařízení v příslušném období“ zrušují.
7. V nadpisu § 4 se slova „národní podpory a jejich“
nahrazují slovem „její“.
8. V § 4 odst. 1 až 5 se slova „ , případně národní
podpory“ zrušují.
9. V § 4 odst. 3 písm. a) se slova „ , nebo národní
podpory“ zrušují.
10. V § 4 odst. 8 se slova „popřípadě národní podpory,“
zrušují.
11. Přílohy č. 1 a 2 se zrušují.