Odstavec předpisu 73/2023 Sb.
Nařízení Vlády České republiky č. 73/2023 Sb., o stanovení pravidel podmíněnosti plateb zemědělcům
§ 12
§ 12
Standard minimální podíl výměry zemědělské plochy vyhrazený pro neprodukční
plochy
(1) Žadatel vyhradí z výměry zemědělské kultury standardní orná půda, travní
porost nebo úhor evidované v evidenci využití půdy na žadatele k rozhodnému datu
pro neprodukční plochy minimální podíl
a) 4 % zastoupený plochami podle § 2 odst. 2 písm. a) až o), nebo
b) 7 % , včetně plochy podle § 2 odst. 2 písm. p) a q), přičemž minimálně
3 % tvoří plochy podle § 2 odst. 2 písm. a) až o),
přičemž každá plocha se do výpočtu zohlední pouze jednou.
(2) Pro stanovení minimálního podílu výměry zemědělské plochy vyhrazené
pro neprodukční plochy se do
a) výpočtu výměry neprodukčních ploch použijí váhové koeficienty podle
přílohy č. 10 k tomuto nařízení a
b) zemědělské kultury podle odstavce 1, ze které je žadatel povinen vyčlenit
stanovený procentní podíl neprodukčních ploch, nezahrnuje výměra zemědělské půdy,
kterou má žadatel zařazenu v rámci podopatření zatravňování orné půdy podle nařízení
upravujícího agroenvironmentálně-klimatická opatření.
(3) Žadatel na neprodukční ploše zajistí od 1. června do 15. července příslušného
roku, pokud není stanoveno jinak, dodržení zákazu
a) produkce, pastvy nebo seče s odklizením biomasy z plochy dílu půdního
bloku, s výjimkou ploch podle § 2 odst. 2 písm. q), a
b) aplikace přípravků na ochranu rostlin, hnojiv a upravených kalů.
(4) Žadatel na úhoru s porostem zajistí
a) zemědělskou údržbu a dodržení zákazu produkce, pastvy nebo seče s odklizením
biomasy z plochy dílu půdního bloku od 1. února do 15. srpna příslušného roku,
b) založení porostu plodiny podle přílohy č. 9 k tomuto nařízení, trávy
čeledi lipnicovité, jejich směsi nebo směsi trávy čeledi lipnicovité s plodinami
podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení, přičemž podíl plodin podle přílohy č. 5 k tomuto
nařízení v porostu nepřesáhne 50 % a souvislý porost se na ploše nachází nejpozději
do 1. června příslušného roku; založení souvislého porostu se považuje za splnění
podmínek stanovených v § 3c odst. 2 písm. b) nařízení vlády upravujícího podrobnosti
evidence využití půdy,
c) ponechání porostu alespoň do 15. srpna příslušného roku, přičemž do
doby trvání úhoru s porostem se započítává i období před zasetím plodiny, a
d) dodržení zákazu aplikace přípravků na ochranu rostlin, upravených kalů
a hnojiv v období od 1. února do 15. srpna příslušného roku.
(5) Žadatel na ochranném pásu kolem krajinného prvku zajistí
a) založení porostu plodiny podle přílohy č. 9 k tomuto nařízení, trávy
čeledi lipnicovité, jejich směsi nebo směsi trávy čeledi lipnicovité s plodinami
podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení, přičemž podíl plodin podle přílohy č. 5 k tomuto
nařízení v porostu nepřesáhne 50 % a tato plodina nebo směsi musí být odlišné od
hlavní plodiny pěstované na části dílu půdního bloku sousedící s tímto pásem a souvislý
porost se na ploše nachází nejpozději od 1. června do 30. listopadu příslušného roku;
při víceletém ponechání porostu se součástí ochranného pásu kolem krajinného prvku
může stát i přirozená bylinná vegetace,
b) provedení seče od 1. září příslušného roku a
c) dodržení zákazu aplikace přípravků na ochranu rostlin, upravených kalů
a hnojiv v období od 1. ledna do 30. listopadu příslušného roku.
(6) Žadatel na pásu ozeleněného kolejového řádku zajistí
a) založení porostu plodiny podle přílohy č. 9 k tomuto nařízení, trávy
čeledi lipnicovité, jejich směsi nebo směsi trávy čeledi lipnicovité s plodinami
podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení, přičemž podíl plodin podle přílohy č. 5 k tomuto
nařízení v porostu nepřesáhne 50 % a tato plodina nebo směs plodin musí být odlišná
od hlavní plodiny pěstované na části dílu půdního bloku sousedící s tímto pásem a
souvislý porost se na ploše nachází nejpozději od 1. června do 15. srpna příslušného
roku, a
b) dodržení zákazu aplikace přípravků na ochranu rostlin, upravených kalů
a hnojiv v období od 1. června do 15. srpna příslušného roku.
(7) Žadatel na ochranném pásu typu souvrať zajistí
a) zemědělskou údržbu alespoň od doby založení porostu hlavní plodiny uvnitř
dílu půdního bloku do 15. července příslušného roku, přičemž do doby údržby se zahrnuje
i předseťová příprava,
b) založení porostu plodiny podle přílohy č. 9 k tomuto nařízení, trávy
čeledi lipnicovité, jejich směsi nebo směsi trávy čeledi lipnicovité s plodinami
podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení, přičemž podíl plodin podle přílohy č. 5 k tomuto
nařízení v porostu nepřesáhne 50 % a tato plodina nebo směs plodin musí být odlišná
od hlavní plodiny pěstované na části dílu půdního bloku sousedící s tímto pásem a
souvislý porost se na ploše nachází nejpozději od 1. června do 15. července příslušného
roku, a
c) dodržení zákazu aplikace přípravků na ochranu rostlin, upravených kalů
a hnojiv v období od 1. června do 15. července příslušného roku.
(8) Žadatel na ploše s meziplodinami zajistí
a) nejpozději do 30. září příslušného roku založení porostu směsi meziplodin
různých druhů uvedených v příloze č. 11 k tomuto nařízení výsevem nebo podsev druhu
trávy nebo luskoviny uvedených v příloze č. 12 k tomuto nařízení do hlavní plodiny
za předpokladu, že porost směsi meziplodin obsahuje nejvýše 90 % jedné plodiny,
b) ponechání meziplodiny minimálně po dobu 8 týdnů, přičemž pro meziplodiny
založené podsevem je počátek období počítán od sklizně hlavní plodiny, a
c) dodržení zákazu aplikace přípravků na ochranu rostlin, upravených kalů,
hnojiv a omezování v růstu, mechanické nebo chemické likvidace porostu po dobu 8
týdnů;
dále uvede údaje o názvu meziplodiny, datu výsevu a datu sklizně nebo zapravení
meziplodiny a hlavní plodiny nejdéle do 30 dnů od provedení operace v evidenci o
použití hnojiv, pomocných půdních látek, rostlinných biostimulantů, substrátů a upravených
kalů v souladu s vyhláškou upravující skladování a způsob používání hnojiv.
(9) Žadatel na ploše s plodinami vázajícími dusík zajistí
a) souvislý pokryv půdy plodinami uvedenými v příloze č. 5 k tomuto nařízení,
jejich směsí nebo směsí těchto plodin s jinými plodinami, pokud poměr plodin podle
přílohy č. 5 k tomuto nařízení ve směsi je více než 50 % , nebo prokazatelný výskyt
posklizňových zbytků nejpozději od 1. června do 15. července příslušného roku,
b) založení porostu ozimé plodiny nebo ponechání porostu víceleté plodiny
vázající dusík nejpozději do 31. října příslušného roku a
c) dodržení zákazu aplikace přípravků na ochranu rostlin, upravených kalů
a hnojiv v době od vysetí do sklizně, přičemž pro víceleté porosty platí zákaz až
do poslední sklizně.
(10) Podmínka podle odstavce 1 se nevztahuje na žadatele,
a) u něhož více než 75 % plochy orné půdy evidované v evidenci využití
půdy na žadatele k rozhodnému datu představuje
1. druh zemědělské kultury travní
porost,
2. druh zemědělské kultury úhor,
3. plochu využívanou k pěstování plodin vázajících
dusík uvedených v příloze č. 5 k tomuto nařízení nebo jejich směsí nebo směsí těchto
plodin s jinými plodinami, pokud poměr plodin podle přílohy č. 5 k tomuto nařízení
ve směsi je více než 50 % ,
4. plochu využívanou k pěstování plodin podle přílohy
č. 8 k tomuto nařízení, nebo
5. plochu, na níž jsou tyto způsoby využití podle bodů
1 až 4 kombinovány,
b) u něhož více než 75 % zemědělské plochy evidované v evidenci využití
půdy na žadatele k rozhodnému datu představuje
1. druh zemědělské kultury trvalý
travní porost,
2. druh zemědělské kultury travní porost,
3. plochu využívanou k pěstování
plodin uvedených v příloze č. 5 k tomuto nařízení, jejich směsí nebo směsí těchto
plodin s jinými plodinami,
4. plochu využívanou k pěstování plodin podle přílohy č.
8 k tomuto nařízení,
5. plochu, na níž jsou tyto způsoby využití podle bodů 1 až 4
kombinovány, nebo
c) s výměrou orné půdy do 10 hektarů evidované v evidenci využití půdy
na žadatele k rozhodnému datu.
(11) Na neprodukční plochu vyčleněnou v jednotné žádosti jako úhor s porostem
nebo zelený úhor se nevztahuje postup pro převod na zemědělskou kulturu trvalý travní
porost.